Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

учтиво обръщение

  • 1 gentleman

    {'dʒentlmən}
    1. джентълмен, кавалер, благороден и порядъчен човек
    2. господин, мъж
    Gentlemen! господа (учтиво обръщение в търговска и официална кореспонденция)
    3. юр. рентиер (и GENTLEMAN of independent means)
    4. придворен (обик. GENTLEMAN in waiting)
    5. сn. аматъор
    6. pl the G ('s) мъжка тоалет на
    the GENTLEMAN in black, the old GENTLEMAN шег. дяволът
    one of nature's gentlemen прост, но благороден човек
    a GENTLEMAN's GENTLEMAN шег. слуга, камериер (обик. на ерген)
    * * *
    {'jentlmъn} n (pl -men) 1. джентьлмен; кавалер; благород
    * * *
    джентълмен; дворянин; господин; кавалер;
    * * *
    1. a gentleman's gentleman шег. слуга, камериер (обик. на ерген) 2. gentlemen! господа (учтиво обръщение в търговска и официална кореспонденция) 3. one of nature's gentlemen прост, но благороден човек 4. pl the g ('s) мъжка тоалет на 5. the gentleman in black, the old gentleman шег. дяволът 6. господин, мъж 7. джентълмен, кавалер, благороден и порядъчен човек 8. придворен (обик. gentleman in waiting) 9. сn. аматъор 10. юр. рентиер (и gentleman of independent means)
    * * *
    gentleman[´dʒentlmən] n 1. джентълмен; кавалер; благороден и порядъчен човек; fine \gentleman светски човек; пренебр. конте; \gentleman's agreement полит. джентълменско споразумение; 2. господин; Gentlemen! господа (учтива форма на обръщение в търговска и официална кореспонденция); Ladies and Gentlemen! дами и господа! a \gentleman of independent means юрид. рентиер; 3. ост. придворен, камериер (обикн. \gentleman in waiting); 4. pl: the G('s) мъжка тоалетна; \gentleman friend любовник; the \gentleman in black (the old \gentleman) шег. дяволът; \gentleman of fortune пират; авантюрист; \gentleman of the road 1) ост. разбойник по пътищата; 2) sl търговски пътник; gentlemen of the cloth духовенството; gentlemen of the long robe съдии; юристи, магистрати; walking \gentleman театр. статист, фигурант.

    English-Bulgarian dictionary > gentleman

  • 2 squire

    {skwaiə}
    I. 1. замевладелец, помешчик, сквайър
    2. главният земевладелец в дадена област/селище
    3. aм. мирови съдия/адвокат
    4. придружител/кавалер на дама
    5. галантен кавалер
    6. ист. оръженосец, щитоносец
    II. v придружавам/кавалерствувам на (дама)
    * * *
    {skwaiъ} n 1. замевладелец, помешчик, сквайър; 2. главният зем(2) {skwaiъ} v придружавам/кавалерствувам на (дама).
    * * *
    кавалер;
    * * *
    1. aм. мирови съдия/адвокат 2. i. замевладелец, помешчик, сквайър 3. ii. v придружавам/кавалерствувам на (дама) 4. галантен кавалер 5. главният земевладелец в дадена област/селище 6. ист. оръженосец, щитоносец 7. придружител/кавалер на дама
    * * *
    squire[skwaiə] I. n 1. скуайър, земевладелец, дворянин, помешчик (в Англия); ам. учтиво обръщение към длъжностно лице; напр. съдия; 2. ист. оръженосец; щитоносец; 3. кавалер; 4. разг., англ. приятел, мой човек (като обръщение); now \squire, what can I do for you? е, приятел, какво мога да направя за теб? II. v кавалерствам (на).

    English-Bulgarian dictionary > squire

  • 3 учтив

    учти́в прил. höflich, freundlich; учтиво обръщение Eine höfliche Anrede f; учтива покана Eine höfliche Einladung f.

    Български-немски речник > учтив

  • 4 Sie

    Sie pron pers Вие (учтиво обръщение); zu jmdm. Sie sagen говоря някому на Вие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Sie

  • 5 моля

    гл 1. prier, supplier, demander avec instance; моля за прошка demander pardon; 2. (при учтиво обръщение) je vous prie, s'il vous plaît; седнете, моля asseyez-vous, je vous prie (s'il vous plaît); моля се 1. prier qn; 2. prier, faire sa prière а (при учудване, възмущение) figure-toi, figurez-vous.

    Български-френски речник > моля

  • 6 trato

    m 1) отношение, третиране, обноски; 2) учтиво обръщение; 3) общуване, дружба; 4) споразумение, договаряне; договор; 5) прекупвачество; 6) сделка (търговия); 7) търговски обмен; trato doble двуличие; estar en trato водя преговори; estar en buenos (malos) tratos в добри (лоши) отношения съм; tener malos tratos движа се в лоша среда; trato de gentes жизнен опит; trato carnal сексуална връзка; trato de nación màs favorecida статут на най-облагодетелствана нация; téner trato разг. умея да общувам.

    Diccionario español-búlgaro > trato

  • 7 довиждане

    довѝждане
    межд arrivedèrci; (учтиво обръщение) arrivedèrLa

    Български-италиански речник > довиждане

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»